嘿,朋友們,今天咱們來扒一扒一個超級火的問題:原神到底是不是“純正”的中國游戲?相信不少人初聽這名詞,腦海里會嗡一下:嗚嗚嗚,是不是像那個啥,《崩壞3》啊,《劍網(wǎng)3》啊啥的,是不是中國的大廠出品?但其實答案,可沒那么簡單。咱們今天就用咱們的“偵探模式”來拆解,絕不帶跑偏,讓你知道個底朝天。
首先,原神的研發(fā)公司——米哈游(miHoYo),成立于2012年,總部設(shè)在上海。這一點,要比一些所謂的“國際公司”更有“土味”一些吧?他們出品的手游,像《崩壞3》《未定事件簿》等都是在中國研發(fā)、在中國發(fā)行,真不是在“海外圈養(yǎng)”養(yǎng)成的。可是不是就意味著“純中國制造”哩?嘿嘿,這你就又要細說了。
米哈游雖然總部在上海,但它的資本鏈條可是“國際化”的典范。比如說,早期融資就吸引了不少海外資本的注入,包括一些國際投資基金。所以,若從資金來源這塊扒拉,確實帶有“洋味”。不過,游戲的核心研發(fā)、美術(shù)、音樂、劇情,幾乎全部由中國團隊操刀,難不成還得因為有點“外來資本”就變身“外貨”?
說到內(nèi)容——你知道嘛,原神的世界觀——提瓦特,靈感來自中國古風(fēng)、中西合璧的神話體系。比如,璃月地區(qū)的文化、中華元素的建筑、道具、甚至名字,都是滿滿的“漢文化”味。你看那云臺的燈火,那滿墻的書法,簡直讓人有種“穿越回古代”的錯覺。有人說,這是不是就是“摻雜了點中國風(fēng)”的“洋貨”?NO!這明明是“文化的融合”嘛!有人還在懷疑:是不是中國公司抄了個洋大師的路線,結(jié)果拼湊出來一個“山寨版”的中國元素?哎喲,要是你這么分析,真是“心太野,路太遠”。
當(dāng)然,最讓人關(guān)注的——動畫風(fēng)格和角色。像“鐘離”、“甘雨”、“菲謝爾”這些角色名字,聽起來是不是特別帶“土味”但又不失“高大上”?特別是鐘離的“巖神”設(shè)定,是不是就像古代的“士大夫”范兒?畫風(fēng)呢,也融合了東方神韻和西方動畫的靈動。這朗朗上口的文化元素,無非就是“中西結(jié)合的現(xiàn)代神話故事”嘛。
再說少不了的玩家體驗——那還用說?全球都在“曬”原神!有的說,這“國際范”設(shè)計讓人愛不釋手;有的說,這游戲“味道太濃”、不夠“土豪飄香”。這是“世界共賞的中國杰作”,還是“看似中國、實則布滿海外血統(tǒng)的玩意兒”?其實,這里面的答案,比你想象的還復(fù)雜。
就拿“原神”的音樂制作來說,國內(nèi)頂尖音樂人操刀,可背景音、主題曲的質(zhì)感、古琴、笛子一唱一和的那一瞬間,絕對有“中華古韻”的味。有趣的是,官方還會“偷偷”引用一些典故,像是“天人合一”、“陰陽調(diào)和”,你覺得是在“洗腦”還是在“傳統(tǒng)里玩新花樣”?我看,這就是“文化的調(diào)味料”,既讓你覺得“老味道”,又不失“新鮮感”。
當(dāng)然啦,市場角度一看:原神在中國的市場表現(xiàn)極佳,甚至很多國內(nèi)玩家把它當(dāng)“國寶級”的游戲來頂禮膜拜。海外市場,尤其是“日、韓、歐美”的玩家,也被它的畫面和玩法“圈粉”。你說這是不是“真正的中國大廠出品,走向世界的旗幟”?但話說回來,游戲走出去,不就是“中式龍鳳呈祥、洋式包裝”的大集合嘛。
那么,現(xiàn)在的問題來了——原神到底是不是“中國的游戲”?答案其實“藏”在文化的細節(jié)、團隊的背景和市場的表現(xiàn)中。它既有“純粹的中國元素”,又得“融入國際化的視角”,能把全球玩家都吸引過來,難怪有人說:“這是中國文化的‘出口商品’”。不過,要是你問我“它是不是‘百分百’的中國貨”,我還真傻傻分不清楚。
對了,想要在玩游戲的同時賺零花錢?別忘了,去【七評賞金榜】(bbs.77.ink)看看,說不定還能“順手牽羊”賺點小零花。再說啦,咱們玩游戲,最怕的就是“踩雷套路”,但原神?它到底是不是中國“真貨”,這事兒,看來還得由你自己去“探索”!
說到《暗區(qū)突圍》,這游戲真是讓人又愛又恨,明明可以細細品...
哎呀,兄弟姐妹們!十月份的《穿越火線》(CF)王者奪寶活...
說到火影忍者手游,簡直就是無數(shù)小伙伴的童年情懷炸裂現(xiàn)場!...
老鐵們,今天咱來扒一扒最近在“cf”圈子里炸開鍋的“感恩...
說到《永劫無間》,大家腦海里第一個跳出的畫面肯定是那刀光...